Marcas famosas: esses produtos e empresas mudam de nome conforme o país

Marcas famosas – Na era da globalização, é comum encontrar produtos familiares com nomes diferentes ao viajar para outros países. Empresas famosas ajustam suas designações para se adequarem a cada mercado, seja para evitar conflitos com marcas já existentes ou para tornar a pronúncia mais fácil e ter maior aceitação local.

Quando uma empresa expande sua atuação internacional, é necessário considerar as particularidades culturais, linguísticas e legais de cada país.

Muitas vezes, um nome de produto que é reconhecido em um determinado lugar pode ter um significado diferente ou ser impronunciável em outro idioma.

Nesses casos, as empresas optam por modificar o nome do produto para torná-lo mais atraente e acessível para o público local.

Marcas famosas com nomes diferentes internacionalmente

A adaptação dos nomes dos produtos é uma estratégia importante para as empresas se aproximarem dos consumidores de diferentes países, construírem uma identidade local e garantirem o sucesso de suas marcas em escala global.

Veja alguns exemplos de mudança:

Danone

A multinacional de alimentos Danone, conhecida por sua logomarca presente em diversos produtos, adota o nome de Dannon nos Estados Unidos.

Essa mudança visa tornar mais fácil a pronúncia e tornar a marca mais acessível aos consumidores locais.

Sabão Ace

Outro exemplo notável é o sabão em pó Ace, produzido pela gigante Proctor & Gamble.

Na Turquia, por sua vez, o nome do produto é Tide.

Essa adaptação foi feita para atender às particularidades do mercado turco e garantir uma melhor aceitação do produto pelos consumidores.

Kibon

A marca de sorvetes Kibon adota diferentes nomes em mais de 40 países ao redor do mundo.

Enquanto no Brasil e na Argentina é conhecida como Kibon, em países europeus recebe os nomes Algida, Ola ou Frigo.

Nos Estados Unidos, é comercializada como Good Humor, no Reino Unido, China e Paquistão como Wall’s, e assim por diante

Sabão Omo

No setor de produtos de limpeza, a marca Omo é chamada de Persil no Reino Unido, Nova Zelândia, Austrália e Malásia.

Essa alteração foi feita para se adequar aos padrões e preferências desses países e fortalecer a presença da marca.

Batatas Lay’s

Outro exemplo é a marca de batatas Lay’s, que muda de nome em vários países, como Walkers no Reino Unido, Sabritas no México, Margarita na Colômbia e Tapuchips em Israel.

Essas adaptações são feitas pela Alimentícia, empresa fundada em 1932.

Veja ainda:

Burguer King

No segmento de fast-food, a famosa rede de franquias Burger King precisou modificar sua designação para Hungry Jack’s na Austrália.

Essa mudança ocorreu devido à existência prévia de um estabelecimento local com o nome Burger King, o que exigiu que a empresa adotasse uma nova identidade.

Essa adaptação, por sua vez, permitiu que a rede consolidasse sua posição no mercado australiano.

Vivenda do Camarão

A rede de restaurantes brasileira Vivenda do Camarão, estabelecida em 1984, expandiu suas operações para além das fronteiras do Brasil. E

m 2014, inaugurou filiais nos Estados Unidos com o nome “Shrimp House”, que significa “Casa do Camarão” em tradução literal.

Rexona

Lançado em 1983, o desodorante Rexona é um produto da Unilever. No entanto, seu nome varia em diferentes países.

Na Grã-Bretanha é conhecido como Sure; nos EUA, como Degree; no Japão, como Rexena; e na África do Sul, como Shield.

Essas variações são estratégias da empresa para se adaptar aos mercados locais, proporcionando maior familiaridade e aceitação pelos consumidores em cada região.

A estratégia de adaptação

Esses exemplos de marcas famosas internacionalmente, evidenciam a estratégia de adaptação que elas adotam para conquistar consumidores em diferentes regiões do mundo.

Ao modificar seus nomes, essas empresas buscam criar uma conexão mais próxima com o público-alvo e superar eventuais barreiras linguísticas e culturais.

Deixe um comentário